close

真正的育兒生活,可不像各個親子部落格文章中描述的那般美好。

每對爸媽在育兒過程中一定都會遇到一些問題,而我上個月遇到的困擾,正是柴柴每晚到了睡覺時間都不想睡:硬是要從床頭爬到床尾,再爬到我身上。就算把他放回小床,他也以為我們在玩體能訓練的遊戲,仍然不顧時間一分一秒流逝,繼續死命地往前爬。於是,每晚到最後我都得上演浩克媽媽的戲碼,搞得媽媽氣炸、小孩哭翻、宅老爸看不下去。

就在這段期間,宅老公無意間在書店翻到了首圖這本給爸媽的成人童書。

為何說它是成人童書呢?因為這本書的寫作技巧運用童書擅長的押韻,讓內容讀起來朗朗上口;寫作方法也和大部份童書一樣,藉著描述各種各類動物的生活作息,讓孩童能夠類比學習良好的習慣。只是,這本書的內容字字以口無遮攔的口吻,道盡爸媽的心聲。讓我讀完不禁莞爾讚嘆:「這本書真是太療癒了!」

以下節錄幾頁內容跟大家分享試閱:

本書第一頁從送孩子上床開始,
情緒慢慢累積......

The cats nestle close to their kittens,
The lambs have lain down with the sheep.
You're cozy and warm in your bed, my dear.
Please go the f*** to sleep.

 

直到38分鐘之後開始飆怒

The wind whispers soft through the grass, hon.
The field mice, they make not a peep.
It's been thirty-eight minutes already.
Jesus Christ, what the f***? Go to sleep.

 

進而貶低身為父母的自我價值

The flowers doze low in the meadows.
And high on the mountains so steep.
My life is a failure, I'm a shitty-ass parent.
Stop f***ing with me, please, and sleep.

 

最後乾脆放棄,自己先睡......

This room is all I can remember,
the furniture crappy and cheap.
You win. You escape. You run down the hall.
As I nod the f*** off, and sleep.

 

結果意外發現孩子睡著了!

Bleary and dazed I awaken,
To find your eyes shut, so I keep
my fingers crossed tight as I tiptoe away
and pray that you're f***ing asleep.

 

...... 然後孩子又醒了

We're finally watching our movie.
Popcorn's in the microwave. Beep.
Oh shit. Goddamn it. You've gotta be kidding.
Come on, go the f*** back to bed.

看完這本書之後,才深刻體會原來小孩不睡是許多爸媽都會遭遇的問題,而為此所困的父母多到這本書都可以大賣一百萬本!不過,幸好兩週前我發現一個幫柴柴放電的好方法(就是提早半小時上床讓他爬到累癱,)這才讓浩克媽媽暫時休假不用出場。

但,我想,很快地,等柴柴再大一點,我們就要面對下一個問題了~

 

arrow
arrow

    克芮絲瑪 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()